湖南方言骂人的话
乐(le)逗乐,滑稽。[例]他好乐的,跟他一起做事蛮出味,尽开乐心。[同]勒
磊(lei)说得人哑口无言。[例]你讲得他赢?他一句话就把你磊起哒。[近]撑,挺得壁上
绿(lou)取笑,开玩笑。[例]莫绿我啰,咯za俩个人![近]恬[tian]。[例]莫抓哒我恬唦!
下(xia)不好,差,烂。[例]那她是有蛮下的!(意指她这人很差,很不好),繁衍词:西下(xixia),[例]这鬼崽子作业做得西夏的。(意指这孩子作业做的很烂)
刘光蓝(liuguanglan)一无所有,主要用于指人。[例]他自己是个刘光蓝,你还准备嫁得把他?
溃刘(kuiliu)即将一无所有,或则要输了,已经输了。[例]今天打牌运气真差,输得要溃刘了。
驮腿(duotei)找女朋友,找情人。[例]杨满哥哎,最近又驮了个么子腿啰?
硬扎(enza)利害,硬朗。[例]咯向荷包里硬扎啵啰?[例]那只满哥是条硬腿喃。
憩(qi)看看。[例]冒事也链常回来憩哈子啰。[例]去憩一下看,何什冒得声音哒啰?
琐(suo)不好。[例]琐!快莫是咯样哒。[例]咯气子的皮鞋的质量就真的是琐喃!一个月都穿不到岸。
傲(ao)不错,好。[例]那咯只手机就还显得傲些喃。[例]如今哪个当官的冇得点路啰?只看他玩得傲不傲。
肚里(douli)里面。[例]包装还是蛮nia噻的,肚里是咋么子场合,那就搞坨数不清了。
驮肚(duodou)怀孕。[例]那她驮哒肚
冇得(maode)含义同湖北话、广东话等地方的方言,意指没有
嫁(ga)同嫁的意思
咻(xiu)训人,装腔作势。[例]他是有蛮咻,我连看不惯![同]咻崽
嬴(ying)(虚词)。[例]搞得赢啵啰(忙得过来吗)?哈!连搞手脚不赢咧。
丁弓(dinggong)用弯起的手指敲他人(小孩)的头部。[例]不听话啰,老子叉你两丁弓![同]栗壳